Rich and decadent flourless Chocolate Tart - NOMU

2020-05-29 12:23:48

Rich and decadent flourless Chocolate Tart - NOMU

Rich and decadent flourless Chocolate Tart

INGREDIENTS

60g unsalted butter

200g NOMU Decadent Hot Chocolate pieces or NOMU Organic Baking Chocolate

5 large eggs, separated

Pinch of NOMU Sea Salt

150g castor sugar

1 tsp NOMU Vanilla Extract or NOMU Vanilla Essence

NOMU Cocoa Powder to dust

DIRECTIONS

Preheat your oven to 180°C. Line a 22cm cake tin with baking paper and grease well.

Place the butter and NOMU Hot Chocolate in a saucepan and melt over a low heat. Set aside to cool slightly.

Whisk the egg whites to soft peak stage. Add the salt then gradually add the sugar and whisk to stiff peak stage.

Add the egg yolks to the cooled chocolate mixture one at a time, whisking well between each addition. Stir in the NOMU Vanilla Extract. Using a large metal spoon, add a big spoon of egg white mixture to the chocolate mixture and stir in to loosen to chocolate mixture. Then carefully and gently fold in the remaining egg whites so that they are evenly distributed throughout the mixture. You don't want to overmix as you will lose all the air and you also don't want huge blobs of egg white.

Pour the mixture into the prepared tin and bake for 25 minutes or until a crust has formed on the surface of the tart. Take care not to over-bake, the center should have a mousse-like texture. Allow to cool completely before removing from the tin. Dust with cocoa powder and serve with a dollop of whipped cream.


SHOP THE PRODUCTS

Взято отсюда

Владивостокская "Птичка" из СССР: akozmin_7 — ЖЖ

2020-05-26 11:37:37

Владивостокская "Птичка" из СССР

Уверенно можно сказать, что нет такого приморца и дальневосточника который не знал бы конфет ставшими брендом и одной из визитных карточек Владивостока "Птичье молоко"!

ОАО "Приморский кондитер"

Эта продукция стала легендарной не только для жителей всего Дальнего Востока, но и получила заслуженную любовь у многих миллионов жителей всей нашей страны. И это не просто громкие слова - это факт!

Нежное суфле "птички" покрытое оболочкой из чудесного шоколада (который, по моему личному мнению) является одним из лучших в России несколько десятилетий.

Дизайн упаковки за долгие годы менялся, ног всегда оставался узнаваем. Конфеты любили, заказывал, ждали и раскупали мгновенно. При том, что ассортимент выпускаемой продукции Владивостокской фабрикой "Приморский кондитер" всегда был разнообразен.

фото Автора
фото Автора
фото Автора
фото Автора
ОАО
ОАО"Приморский кондитер"

В памяти остался самый первый фрагмент воспоминаний о знакомстве с этими конфетами. Может, я и ел их раньше, но в памяти остался именно этот момент.

Мне было тогда не более 7-9 лет, а то и меньше. Мы с родителями приехали из портового города Находка на выходные в столицу Приморского края город Владивосток. Накануне поездки, большая и дружная семья моей мамы - братья, их жёны и мои родители завели речь о предстоящей поездке. И тут, один из маминых братьев говорит, что во Владивостоке есть такие конфеты, но за ними обычно большая очередь и стоять приходится не один час. Родители были молодые и загорелись желанием купить "Птичье молоко". Надо напомнить, что в свободной продаже этих конфет у нас в городе не было.

И вот, мы во Владивостоке. Помню, что добирались поездом, я не выспался и был совсем без настроения. На улице было очень сумрачно и неуютно. Была либо поздняя осень, либо уже зима. Где находилась точка продажи не помню. Но запомнилась огромная очередь которую раньше мне не приходилось видеть. Люди записывали "номерки" и боялись упустить своё место в очереди. Где-то в визуальной памяти осталась картинка: высокое здание с глухой торцевой стеной без окон и безнадёжно огромная очередь. Казалось, что она длинной "на всю жизнь".

семейный альбом Автора канала

Дети не любят стоять в очереди. Особенно, когда они приезжают в большой город где живут их бабушка и дедушка, где есть изумительный позвякивающий трамвай, а бабушка наверняка напекла своё фирменное печенье в виде цветочка с миндальным орешком в центре. Где есть любимое и совершенно уникальное на тот момент кафе-мороженное "Льдинка". А тут- бесконечная очередь.

Я недовольно урчу, родители решают разделиться. Кто-то остаётся стоять в очереди, а кто-то ведёт меня в город. Потом, спустя много часов мы возвращаемся к очереди, а конфеты разобрали и половина очереди так и не дождалась заветной покупки. Говорят, номерки сохраняются до завтра - приходите всем хватит.

Я счастлив, что снова не придётся стоять в бесконечной очереди. Сказать по-правде, конфеты в то время я любил мало. Скорее всего был не приучен к ним. Возможно я не прав, но так отложилось у меня в памяти. На второй день мы снова приехали и часа через 2-3 подошла наша очередь. Окошко или магазин я не запомнил. Помню лишь то, что родители держат в руках коробки и радостные что им всё удалось.

фото Автора
фото Автора

Кажется, я просил попробовать, но признаюсь честно просто из любопытства "за чем же мы так долго стояли?". Не помню угостился я или нет, но скорее всего я не оценил в полной мере всю прелесть этих конфет. Ведь шоколад был достаточно горьким :)

Вот так, произошло моё первое знакомство с владивостокской "птичкой". А спустя годы, когда я подрос и относительно поумнел - распробовал и искал конфеты с начинкой определённого цвета: белые - были нежными и сладкими или жёлтые - чуть с кислинкой. Стеночки из шоколада отламывались, часто отваливались сами при транспортировке. Но впечатление полного восторга от фантастической "птички" от этого не исчезало.

Так я приобщился к нашему общему достоянию "дальневосточной республики" (шутка, но в каждой шутке...) и остаюсь поклонником этих конфет почти пол сотни лет.

Если дальневосточники переезжали жить в другие регионы страны или в Москву и Ленинград (Петербург) то непременно заказывали привезти оказией любимую "птичку". Вся сложность доставки была в том, что конфеты производились без использования консервантов, сроки хранения 15 дней и везти на большие расстояния можно было только самолётом.

фото Автора
фото Автора

История создания фирменных конфет «Птичье молоко» началась с 1967 года. Одной из главных отличительных особенностей этих конфет является то, что в производстве суфле используется не костный желатин (как у других производителей), а агар-агар - продукт добываемый из морских водорослей.

Своим происхождением конфеты ставшие символом Владивостока обязаны Анне Фёдоровне Чулковой.

сайт Администрации г.Владивосток
сайт Администрации г.Владивосток
За освоение и внедрение новых сортов конфет Анна Фёдоровна Чулкова награждена многими правительственными наградами, самые почетные из которых – два Ордена Ленина, Орден Октябрьской революции. Она стала лауреатом Государственной премии, а в 1986 ей было присвоено звание Героя Социалистического Труда. Звание Почётный гражданин города Владивостока присвоено 28 июня 2000 года"

Анна Фёдоровна родилась в Рязанской области в 1934 году, а через шесть лет по программе переселения её семья переехала на Дальный Восток. С 16 лет она работала на Владивостокской кондитерской фабрике.

В 1967 году правительство #ссср поставило перед кондитерами задачу создать новую конфету с начинкой суфле. Анна Фёдоровна в своих воспоминаниях рассказывала, что один из министров СССР попробовал аналогичные конфеты в Чехословакии и захотел начать их производство в СССР.

газета
газета "Владивосток"

24 апреля Анны Фёдоровны не стало. Ей было 86 лет.                          Лучшей памятью этому замечательному человеку и Почётному гражданину Владивостока будет постоянно высокое качество выпускаемых "Приморским Кондитером" конфет.

Анна Фёдоровна в своём интервью газете "Владивосток" (от 2006 года) сказала:
"... когда на предприятии бываю, говорю девчатам: "Держите марку "Птичьего молока". Самым большим ударом для меня будет, если она упадет. Мы с коллегами душу вложили в эти конфеты!"

Сегодня "Птичье молоко" получило название - «Приморские».
Увидите, обязательно купите, не пожалеете!

                                  *                        *                       *

В публикации использованы выдержки из газеты "Владивомток", с сайта компании ОАО "Приморский кондитер" и сайт Администрации г.Владивосток а так же личные фото и воспоминания Автора.

Взято отсюда

Гаспарян назвал изменения в русской речи закономерным процессом

2020-05-24 11:22:09

Гаспарян назвал изменения в русской речи закономерным процессом

Гаспарян назвал изменения в русской речи закономерным процессом
Появление новых предметов и технологий требует своего обозначения и технический прогресс вносит существенные изменения в русский язык.

Писатель Армен Гаспарян рассказал, что в наше время очень мало людей читают классические художественные произведения и это отражается на разговорной речи, которую нельзя назвать литературной. Изменения в русском языке неизбежны, по мнению писателя, и это надо принять, как данность.

В России 24 мая принято отмечать день славянской письменности и культуры. Эта дата уникальна тем, что она имеет значимость для различных сфер деятельности человека: творчества, просвещения, культуры, науки, искусства. Кирилл и Мефодий, чья благородная деятельность славится в этот день, вошли в историю созданием славянской азбуки, которая стала основой для письменности многих стран и народов.

В последние сто лет великий и могучий русский язык пережил много изменений. И нельзя сказать, что эти изменения положительным образом сказались на нем. Все чаще в нашей повседневной разговорной речи звучит сленг, который отодвигает на задний план не только литературный, а даже просто грамотный разговорный стиль общения. Причиной существенных изменений в языке, в первую очередь, являются изменения в образе жизни людей и развитие информационных технологий. Неологизмы, жаргонизмы прочно входят в нашу жизнь и даже, к сожалению, обновляются быстрее литературного языка. Более того — они становятся модными.

О том, насколько консервативна наша лексика к изменениям и почему новомодные словечки «хайп», «юзать», «агрить», «хейтерить» вряд ли попадут в нормативные словари, рассказал в беседе с «НьюИнформ» писатель и журналист Армен Гаспарян.

Армен Гаспарян является автором 22 книг, одна из которых «Ложь Посполита» совсем недавно издана тиражом не только в России, но и в Словакии. Сейчас готовится к печати вторая книга писателя на словацком языке об истории Второй мировой войны.

Рассуждая об изменениях в речи, Гаспарян констатировал, что о чистоте русского языка можно вообще в принципе забыть и никогда не вспоминать.

«Потому что русского литературного языка уже давно не существует, его просто нет. Мне доводилось в жизни общаться с эмигрантами еще первой волны, у нас совершенно разная речь. У них был действительно литературный язык Достоевского, Тургенева, Островского. У нас же совершенно другой был язык и с этим ничего не поделать. Несмотря на то, что они вносили также, как и их отцы деды и прадеды, в русский язык слова иностранного происхождения, они при этом сохраняли стилистику и специфику русского языка», — рассказал писатель.

Гаспарян отмечает, что то, что сейчас происходит с нашей речью, уже никакого отношения к русскому языку не имеет, потому что фактически происходит надругательство, причем коллективными усилиями, по словам писателя.

«И с каждым годом будет все хуже и хуже. Этот процесс не остановить, по той лишь причине, что это вообще невозможно в нашей стране сделать — строгость законов подразумевает необязательность их исполнения, к сожалению. Что касается конфликта поколений — якобы старшее не понимает молодое, это чушь! Не надо думать, что это появилось только сейчас, с появлением этих рэперов и их сленгом «хайповать», «жиза» и т.д. Это было и раньше», — уверен журналист.

Гаспарян назвал изменения в русской речи закономерным процессом

По воспоминаниям Гаспаряна, в конце 80-х начале 90-х его речь очень сильно отличалась от речи его родителей, а их речь, в свою очередь, вероятнее всего также сильно отличалась от речи их родителей. Это абсолютно нормальная практика, считает писатель.

«Меняется только жаргон, многие слова, которые были в обиходе в то время, сейчас уже не употребляются, они считаются умершими, причем это относится не только к каноническому языку. Я могу сказать, что блатная «феня», та, которая существовала до 1990 года и та, которая появилась потом — это абсолютно два разных языка. «Феня» была другая с совершенном другим значением слов, даже несмотря на то, что этот круг людей очень замкнутый и консервативный. И тем не менее, никаких «терок», «стрелок» и «мочилово» раньше не существовало. Эти слова появились позже, а раньше значения слов были совершенно другими», — уверен публицист.

Гаспарян считает, что в мире нет ничего вечного, тем более с точки зрения языка, и эпоха тут абсолютно ни причем.

«Меня, например, не удивляет ни один фильм про 90-е, потому что я видел таких персонажей в обычной жизни, этих людей в малиновых пиджаках с пистолетами ТТ за поясами, к рукоятке которого прикручены четки. После такого я уже ничему в жизни не удивляюсь. В 20-х годах, например, новые слова появлялись по пять штук в день. Достоевский в частности, хвастался тем, что знаменит уже одним тем, что придумал новое слово», — рассказал журналист.

Многие слова и выражения того времени уже тоже вымерли, что-то прижилось, что-то отсеялось, и так будет и дальше, уверен Гаспарян. Многое из того, что есть сейчас в речи точно также будет отсеиваться.

«Я подозреваю, что все неологизмы, которые ввели эти безмозглые дегенераты-рэперы, точно также отомрут, как вымер в свое время сленг хиппи, которым сейчас никто не пользуется. Точно также сейчас никто не пользуется словами эпохи поздней перестройки. Просто это время закончится, появится что-то другое, другой сленг», — убежден писатель.

Гаспарян назвал изменения в русской речи закономерным процессом

Рассуждая о присутствии матерных слов в речи персонажей в современных театральных постановках, Гаспарян риторически заметил, что у нас в стране все знают минимум один язык — матерный.

«Если жизнь людей переполнена матом, почему это не может быть в театре? Другой вопрос, как к этому относиться. Каждый выбирает для себя сам, я как поклонник классического русского и советского театра такое не приемлю. Хотя есть люди, которые относятся к такому абсолютно нормально. Вспомните мат в песнях группировки «Ленинград». Раньше эти записи тоже существовали, и это считалось определенным вызовом, но невозможно было себе представить, что кто-то будет петь это на концертах, и люди будут на них ходить и крутить записи на магнитофонах», — подчеркнул журналист.

Гаспарян напоминает, что раньше так было не принято. А сейчас, к его сожалению, к этому совершенно другое отношение, и многие воспринимают это как данность и норму.

«Сложно отрицать, что это есть, это стало частью нашей жизни. Есть только один инструмент, который позволяет регулировать такие вещи, он называется цензура, но ее у нас нет», — подытожил Гаспарян.

Ранее «НьюИнформ» писал о том, что ученые доказали эффективность мата в преодолении боли.

Взято отсюда

Доктор Мясников: «Эта пандемия - только учения. После коронавируса нас ждёт настоящая страшная эпидемия»

2020-05-13 14:45:14

Доктор Мясников: «Эта пандемия - только учения. После коронавируса нас ждёт настоящая страшная эпидемия»

Я бы не хотел быть на месте того, кто принимает такое сложное решение. Потому что это решение не может удовлетворить всех. Допустим, снимаем, и наступает пик заболевания. У кого-то умирают родственники, которые могли бы не умереть, что вы им будете говорить? Или, допустим, мы продляем карантин. И народ будет сходить с ума в квартирах и говорить – все плохо… Понимаете, нет единого решения, которое устроит всех. Если меня спросят, я не знаю, как поступить. Я вижу плюсы и минусы и того, и другого. И сегодня для меня эта чаша одинаковая. Слава богу, не я решаю.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Важное из обращения Путина: нерабочие дни с 12 мая отменены; пособия на детей – 10 тысяч рублей и личная проверка зарплаты врачей

Президент России Владимир Путин на совещании по эпидемиологической ситуации в стране объявил об окончании периода нерабочих дней для всей страны. Но перед этим президент подвел итог шестинедельных «каникул» (подробности)

Михаил Мурашко: появились лекарства от коронавируса, которые реально меняют картину заболевания

Министр здравоохранения России на правительственном часе в Госдуме сообщил последние новости о борьбе с инфекцией (подробности)

В ТЕМУ

Как не нарваться на штраф из-за «масочного режима»: Обязательно ли надевать перчатки? И что делать, когда не можешь показать пропуск

На главные вопросы карантина для «КП» ответил адвокат Леонид Ольшанский (подробности)

Как спасают пациентов с коронавирусом: фоторепортаж из «красной зоны»

Яндекс.ДиректРусское Телевидение в США16+

Врачи более месяца не видят близких и борются за каждую жизнь (подробности)

СЛУШАЙТЕ ТАКЖЕ

Писатель-фантаст, биофизик Ник Перумов: Такое впечатление, что в коронавирус напихали самых убойных механизмов, какие только могли

Video Player is loading.

Current Time 0:00

Duration 23:14

Remaining Time 23:14

  • descriptions off, selected
Взято отсюда